Occitan, culture and territory

L'Occitanie, culture et territoire

En terre biterroise, découvrez l’Occitanie, plus qu'une langue elle est une identité culturelle et cultuelle avec ses fêtes et sa musique. La visite du CIRDOC est une manière de connaitre son histoire et son patrimoine. Ce séjour sera l'occasion de découvrir l'un des plus grands ouvrages du XVII ème siècle le Canal du Midi avec ses écluses, bassins, tunnels et son littoral avec Sérignan qui a su préservé son authenticité et son environnement naturel avec les Orpellières. Un voyage à travers l'histoire d'un territoire et de sa préservation, entre nature et culture. Séjour 3 jours et 2 nuits à partir de 152€ sur la base de 50 payants - 

Day 1: Béziers

Direction Béziers. In the morning, meet for a guided tour of CIRDOC® the group will be supported by CIRDOC speakers for a discovery of the cultural and linguistic heritage of Occitania and for fun access workshops on heritage.In the afternoon one guided tour of the city of Béziers® with the Cathedral of Saint Nazaire, the Church of Saint Madeleine, a classic discovery through the centuries. (2 groups-2 guides). Duration 2 hours of discovery of Béziers (possibility of a visit in Occitan). After the visits, direction your accommodation. Installation for 2 nights.
Lunch from the bag
Dinner and overnight at your place of accommodation.

Day 2: Nature and Canal du Midi

Breakfast. The morning Guided tour of Orpellières® Sérignan-Plage for a 2-hour guided discovery of fauna and flora, a discovery of a natural environment. On the Orpellières site, the dune cord plays an important role in the evolution of the coastline and in maintaining the ecological balance of the wetland located. The afternoon, 2 hour guided tour of the 9 locks of Fonseranes®, an exceptional work on the Canal du Midi. To better understand its history, you will dive into this immersive show which thanks to cutting-edge technologies unfolds all around you, on your sides and under your feet, and in your seat: immerse yourself in the history of the Canal du Midi and the 9 Locks of Fonseranes. A strange character guides you on this journey, like a teller of wonders, he takes you back 350 years. After the visits return to your accommodation.
Lunch .
Dinner and overnight at your accommodation.

Journée 3: Valamagne et Roquefort

Petit-déjeuner. Départ pour l’Abbaye de Valmagne®, classée monument historique, fondée en 1139 par les puissants seigneurs de Cabrières. Une visite guidée avec jeu de piste afin de découvrir l’histoire de ce monument et la vie monastique, un jeu de piste vous sera aussi donner pour la découverte de son jardin médiéval, apprenez sur les plantes utilisées à des fins médicinales. Visite guidée + jeux de pistes. Puis direction Les caves de Roquefort pour une visite guidée du site.
Déjeuner sous forme de panier-repas.
Retour.
The course of our circuits is given as an indication. Our programs are subject to modification due to imperatives beyond our control such as flight rotations, market days, boat schedules, change of schedule of entrances to sites, imposed reservation schedules, etc. However, the services provided will be respected, except in cases of force majeure.
Le prix inclut les prestations suivantes :

  • 2 nuits : hébergement en pension complète sur la base de chambres multiples et doubles pour les accompagnateurs .
  • dîners
  • 2 paniers-repas
  • Toutes les visites comme indiquées sur le programme:
  • La réservation du CIRDOC
  • La visite guidée de Béziers
  • La visite guidée des Orpellières
  • La visite guidée des écluses de Fonséranes 
  • Le cinéma immersif
  • La visite guidée + jeux de pistes à l'Abbaye de Valmagne + dossiers .
  • La réservation des Caves de Roquefort.
  • Un serveur vocal Parents/Accompagnateurs (codes parents/accompagnateurs)
  • Un service web « la malle aux images » pour déposer vos photos durant le séjour sur le site (avec codes pour parents/accompagnateurs)
  • L’assistance-rapatriement-multirisque
  • Une assistance et numéro d’urgence 24 h /24 – 7 j/7
  • Un dossier technique –logistique et culturel pour la préparation du voyage pour les accompagnateurs.
The price does not include:

  • Membership of the 1901 law tourism association is compulsory for adults € 10 per adult.
  • Transport (request on estimate)
  • Tourist tax
  • The supplement in single room
  • All visits not mentioned on the program
Optional :
  • Travel cancellation insurance (group and individual)
  • A guide-lecturer accompanying you and guiding you throughout the stay or occasionally (on request)
  • Possibility to modify the visits mentioned in the program
Other visits:
  • Guided tour of the Village of Sérignan
  • The Museum of Contemporary Art of Sérignan
  • The Sérignan wine estate.
  • Cruise on the Canal du Midi

All the services you need,in one place

We have everything you need to make your stay as pleasant as possible!

Quote request

Share by: